Габриэль Гарсиа Маркес | Мыслю, значит существую

Габриэль Гарсиа Маркес

Габриэль Гарсиа Маркес — колумбийский писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель. Лауреат Нейштадтской литературной премии (1972) и Нобелевской премии по литературе (1982). Представитель литературного направления «магический реализм». Маркес родился в небольшом провинциальном городке, расположенном в бассейне р. Магдалены, недалеко от побережья Атлантического океана и Колумбии. Его отец — Габриэль Гарсиа, был телеграфистом, но на формирование Маркеса как писателя оказали влияние бабушка Транкилина, на которой держался весь дом, и дед Маркеса, полковник, участник гражданской войны 1899-1903 гг. Сам писатель считает, что третьим фактором, определившим его судьбу, является атмосфера дома, в котором он провел детство, быт городка, где тесно переплетались фантастика и реальность. В восьмилетнем возрасте после смерти деда Маркес покидает Аракатаку и учится в интернате г. Сапакиры. Здесь он впервые пробует писать. В 1946 г. Маркес поступает на юридический факультет университета в Боготе. Первый рассказ Маркеса был опубликован в 1947 г., но автор его не мыслит сделать литературу основным родом своих занятий. В 1948 г. в результате убийства лидера либеральной партии обстановка в столице осложняется, и Маркес переезжает в Картахену, где пытается продолжать занятия. Но адвокатская карьера его мало привлекает, а скоро он вовсе отказывается от нее и обращается к журналистской деятельности. С 1950 по 1954 г. Маркес работает репортером, ведет раздел хроники. В 1951 г. выходит повесть "Палая листва", в которой впервые появляется городок Макондо, так напоминающий родную Аракатаку. Вместе с миром Макондо приходит и тема одиночества, центральная для творчества Маркеса. В 1954 г. Маркес переезжает в Боготу, продолжает работать в газете, принимает участие в политической деятельности, а в июле 1955 г. в качестве корреспондента газеты "Эль Эспектадор" приезжает в Европу. Он работает в Риме, одновременно занимается на режиссерских курсах в Экспериментальном кинематографическом центре. Из Рима Маркес переезжает в Париж. Переворот, произошедший на родине, заставляет его остаться во французской столице. Именно здесь Маркес создает повесть "Полковнику никто не пишет", первый вариант которой заканчивает в 1956 г., а отдельным изданием книга выходит в 1961 г. Повесть отмечена несомненным влиянием Хемингуэя, о чем Маркес сам неоднократно говорил, но сказался и репортерский опыт автора. Стилистически произведения отличают удивительный лаконизм, "снайперская точность языка", ощущение емкости и многомерности слова. Добиваясь художественной и психологической убедительности повествования, Маркес переписывал повесть 11 раз. Время действия — 1956 г., место действия — безымянный городок, но в снах и воспоминаниях главного героя — полковника, участника гражданской войны, живет другой город — Макондо, откуда он приехал много лет назад. Именно с Макондо входит в повествование историческое время, в котором сплавлены воедино реальные и легендарные события. "Полковнику никто не пишет" — повесть об одиночестве и о стоическом противостоянии человека абсурдности бытия, нищете, голоду и немощи, бюрократическому равнодушию, о непоколебимой вере человека в торжество справедливости. Работая корреспондентом различных латиноамериканских газет, Маркес объездил многие страны Европы, некоторое время жил в Венесуэле, а с 1961 г. обосновывается в Мексике, где заканчивает роман "Недобрый час". Впервые роман в искаженном редакторами виде увидел свет в Испании, но полное издание было осуществлено в 1966 г. в Мексике. Предметом художественного исследования Маркеса становится тема насилия и его разлагающего влияния на личность. И вновь на страницах появляются имена Аурелиано Буэндиа, Ребеки, возникает образ Макондо. Воспоминания детства и мысли о фатальной связи насилия и одиночества преследуют Маркеса, требуя художественного воплощения. Так появляется сборник рассказов "Похороны Большой Мамы" (1962). Именно здесь впервые возникает развернутая панорама царства Макондо, над которым на протяжении почти столетия простиралась безграничная власть Большой Мамы. После выхода в свет сборника Маркес на некоторое время отходит от литературы, он пробует реализовать свои силы в кинематографе. Но, "работая для кино, — говорит Маркес, — я убедился в том, что преобладание изобразительности над другими повествовательными элементами заключает в себе, конечно, определенные преимущества, но также и определенные ограничения, — и это стало для меня ослепительным откровением, ибо только тогда я осознал, какими безграничными возможностями обладает роман". В январе 1965 г. Маркес почувствовал, что может "начать диктовать машинистке первую главу слово за словом". На 18 месяцев писатель уходит в добровольное заточение. Оно закончилось появлением романа, к которому автор шел 20 лет. Роман "Сто лет одиночества" увидел свет в 1967 г. в Буэнос-Айресе. Успех был ошеломляющим, тираж составил за три с половиной года более полумиллиона экземпляров, что является сенсационным для Латинской Америки, а в мире заговорили о новой эпохе в истории романа и реализма. На страницах многочисленных литературоведческих работ замелькал термин "магический реализм". Именно так определяли повествовательную манеру, присущую роману Маркеса и произведениям многих латиноамериканских писателей. "Магический реализм" характеризуется неограниченной свободой, с которой писатели Латинской Америки сращивают сферу заземленности быта и сферу сокровенных глубин сознания. Роман "Сто лет одиночества" — многоплановая книга, в которой на примере шести поколений рода Буэндиа прослеживается история Латинской Америки, а также отразившаяся в ней история буржуазной цивилизации. Но это и история мировой литературы от античного эпоса до семейного романа. На примере семьи Буэндия Маркес исследует эпоху эволюции человеческого сознания, прошедшую под знаком индивидуализма от истоков, у которых стоит пытливый и предприимчивый человек Ренессанса, до итога, воплощенного в образе полковника Аурелиано Буэндиа, индивида, ставшего жертвой пронизавшего все сферы процесса отчуждения, столь характерного для XX в. Роман "Сто лет одиночества" стал прощанием с Макондо и его жителями, тема одиночества, получившая столь блестящее завершение, отступила на второй план в последующих произведениях Маркес В 1972 г. появляется сборник рассказов "Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и ее жестокосердной бабке". Начиная с этого сборника, Маркес приступает к всестороннему исследованию проблемы власти, блестящее воплощение которой даст в романе "Осень патриарха" (1975). Именно этот роман стал гротескном обобщением фактов насилия и деспотизма, которыми столь богата история человечества. В центре романа история сильной личности, провозгласившей произвол единственным законом существования. В 1981 г. увидела свет "Хроника объявленной смерти" (исп. Cronica de una muerte anunciada), а в 1982 г. писателю была присуждена Нобелевская премия. В 1972 г. Маркес стал обладателем международной премии имени Ромуло Гальегоса. Умер 17 апреля 2014 года в возрасте 87 лет в своём доме в Мехико. В связи со смертью писателя власти Колумбии объявили в стране трехдневный траур, а президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос оставил сообщение в своем Twitter: "Тысяча лет одиночества и грусти из-за смерти самого великого колумбийца всех времен, выражаю свою поддержку и соболезнования семье". Последний раз на публике писатель появился в начале марта 2014 года, когда вышел из своего дома для общения с журналистами и поклонниками, отмечавшими его день рождения. 1947 — Третье смирение / La tercera resignación 1948 — Ева внутри своей кошки / Eva está dentro de su gato 1948 — Другая сторона смерти / La otra costilla de la muerte 1948 — Тувалкаин кует звезду / Tubal-Caín forja una estrella 1949 — Огорчение для троих сомнамбул / Amargura para tres sonánbulos 1949 — Диалог с зеркалом / Diálogo del espejo 1950 — Про то, как Натанаэль наносит визиты / De cómo Natanael hace una visita 1950 — Женщина, которая приходила ровно в шесть / La mujer que llegaba a las seis 1950 — Глаза голубой собаки / Ojos de perro azul 1951 — Набо — негритёнок, заставивший ждать ангелов / Nabo, el negro que hizo esperar a los ángeles 1952 — Тот, кто ворошит эти розы / Alguien desordena estas rosas 1953 — Ночь, когда хозяйничали выпи / La noche de los alcaravanes 1954 — Мужчина приходит во время дождя / Un hombre viene bajo la lluvia 1955 — Монолог Исабели, которая смотрит на дождь в Макондо (Исабель смотрит на дождь в Макондо) / Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo 1955 — День после субботы / Un día despues del sábado 1961 — Море исчезающих времен (Море, где исчезали времена) / El mar del tiempo perdido 1961 — Вдова Монтьель / La viuda de Montiel 1961 — Искусственные розы / Rosas artificiales 1961 — Похороны Великой Мамы / Los funerales de la Mamá Grande 1962 — У нас в городке воров нет / En este pueblo no hay ladrones 1962 — Незабываемый день в жизни Бальтасара / La prodigiosa tarde de Baltazar 1962 — Сиеста во вторник / La siesta del martes 1962 — Один из этих дней / Un día de éstos 1968 — Добрый фокусник, продавец чудес (Блакаман Добрый, продавец чудес) / Blacamán el bueno vendedor de milagros 1968 — Самый красивый утопленник в мире / El ahogado más hermoso del mundo 1968 — Последнее путешествие корабля-призрака (Последнее плавание корабля-призрака) / El último viaje del buque fantasma 1968 — Очень старый человек с огромными крыльями (Очень старый человек с большими крыльями) / Un señor muy viejo con unas alas enormes 1970 — За любовью неизбежность смерти (А смерть всегда надежнее любви; За плечом любви всегда стоит смерть) / Muerte constante más allá del amor 1976 — Следы твоей крови на снегу (По следу твоей крови на снегу) / El rastro de tu sangre en la nieve 1976 — Последнее лето сеньоры Форбес (Счастливое лето сеньоры Форбес) / El verano feliz de la señora Forbes 1978 — Свет — всё равно что вода / La luz es como el agua 1978 — «Я пришла только позвонить по телефону» / «Solo vine a hablar por teléfono» 1979 — Счастливого пути, господин президент! / Bon Voyage, Mr President 1979 — Мария дус Празериш / María dos Prazeres 1980 — Семнадцать отравленных англичан / Diecisiete ingleses envenenados 1980 — Августовские страхи / Espantos de agosto 1980 — «Я нанимаюсь видеть сны» / Me alquilo para soñar 1981 — Святая / La Santa 1982 — Самолет спящей красавицы / El avión de la bella durmiente 1982 — Трамонтана / Tramontana Мы увидимся в августе / En agosto nos vemos *рассказ, по некоторым источникам Маркес писал на его основе роман. Противоречивые мысли по поводу одной некрасивой женщины Грустный рассказик Человек который не смеётся Документальные произведения 1986 — Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили / La aventura de Miguel Littín, clandestino en Chile 1996 — Известие о похищении / Noticia de un secuestro 2002 — Жить, чтобы рассказывать о жизни / Vivir Para Contarla Эссе 1978 — СССР: 22 400 000 кв. км — и ни одной рекламы кока-колы! / De viaje por los países socialistas 1984 — Аргентинец, который влюбил в себя весь мир / El argentino que se hizo querer de todos Киносценарии Поэзия: На русском языке в сборнике Поэзия магов Пьесы: Любовная отповедь сидящему в кресле мужчине Публицистика: Загадка двух Чавесов Ностальгия по горькому миндалю Кандидат Самая лучшая работа на свете Этот человек умер своей смертью Роман в Америке / La novela en América Latina: Diálogo Я здесь не для того, чтобы говорить речи сборник статей Г. Г. Маркеса Подробнее на livelib.ru: https://www.livelib.ru/author/641-gabriel-garsia-markes

Об авторе

обратная связь

copyright © 2024. all rights reserved.